
杨诗妍,女,爱尔兰研究中心。
研究领域:
语料库语言学、数字人文
资格证书:
英语专业八级;全国翻译专业资格笔译、口译三级。
主要学术成果:
(一)代表性论文
1.Liu, D., Deng, Y., & Yang, S. (2020). Evaluating popular online English-Chinese dictionaries in China by applying Lew and Szarowska’s (2017) evaluation framework. International Journal of Lexicography.【SSCI检索,第三作者】
2.Yang, S., Jhang, S. E., & Deng, Y. (2020). A Variational Pragmatic Study of the Speech Act of Apology in Irish English. Corpus Linguistics Research, 6(2), 37-53.【KCI检索,第一作者】
3.邓耀臣,杨诗妍,辛敏裕.基于语料库的内容语言融合教材分析[J].中国外语,2020(5).【CSSCI检索,第二作者】
4.杨诗妍. 2024.域外语言政策启示[A]中国语言政策研究报告(2024).北京:商务印书馆。
5.吕春媚,杨诗妍. 2023.基于语料库的英语专业教材思政内容分析——以教材《跨文化交际》为例[J].外语高教研究, (00).【第二作者】
6.刘风光,杨诗妍. 2015.认知指示语维度下诗歌语篇的多层结构分析[J].东北师大学报(哲学社会科学版), 2015,(04).【CSSCI检索】
(三)代表性项目
参与:
1.国家社科基金年度重大项目“美国国会涉华法案文本整理、翻译与研究(1979—2019)”(19ZDA168)的子项目“美国国会涉华法案双语数据库建设与应用”
2.国家社科基金年度项目:基于语料库的中国传统语言学术语的整理、英译及双语术语知识库建设(18BYY126)
3.2024辽宁省社科规划基金项目“庭审互动中否定话语的博弈语用研究”
4.大连外国语大学校级重大项目:多语种语料库资源平台建设
5.国家社科基金年度项目:文学语篇认知语用文体研究(已结题,良好)
6.辽宁省社科基金重点项目:基于口语语料库的中国学术英语语用特征研究(已结题,优秀)
参加学术会议:
1.2024年6月,参加首届哈尔滨国际数字人文学术研讨会——“数字人文:经验、问题与前景”。
2.2023年8月,参加2023中国—东盟语言文化论坛。
3.2022年8月,参加2022东北亚语言文化论坛。
4.2021年11月,参加第十七届全国语用学研讨会暨第十届中国逻辑学会语用学专业委员年会。
5.2020年1月,参加第四届认知诗学国际学术研讨会暨第六届中国认知诗学学术研讨会。
6.2019年8月,参加第十六届全国语用学研讨会暨第十届中国逻辑学会语用学专业委员年会。
7.2019年4月,参加2019年全国语料库与外语教学研究专题研讨会。